untitled (1 of 2)



So we could celebrate her new job, my friend Tina came for a visit this weekend.
She arrived in her little fuchsia car on Friday and took about 6 bags out just for a night. For Tina is always chic!
We worked in the same department for 9 years. She is one of the most organised people I know, a fan of to-do-lists and is passionate about her job.
It is strange not to see her at meetings, around the corridors and in the staffroom. I am, however, delighted for her as she is now close to her home and has found the lifestyle that suits her perfectly.


Afin que nous puissions célébrer ensemble son nouveau poste, Tina est venue me rendre visite ce week-end.
Elle est arrivée dans sa petite voiture couleur fushia et en a sorti une demi-douzaine de sacs pour une nuit seulement. Car Tina est toujours chic.
Cela faisait neuf ans que nous travaillions ensemble. Tina est une personne très organisée et passionnée par son travail.
C’est étrange de ne plus la voir aux réunions, dans les couloirs ou dans la salle des profs. Malgré tout, je suis heureuse pour elle car elle a trouvé un nouveau style de vie qui lui convient parfaitement.




Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: